
Ilide Carmignani è nata e vive in Toscana. Da venticinque anni ha svolto attività di consulenza, editing e traduzione dallo spagnolo per le maggiori case editrici italiane. Tra gli autori tradotti figurano R. Bolaño, J. L. Borges, L. Cernuda, R. Fogwill, C. Fuentes, A. Grandes, G. García Márquez, P. Neruda, J. C. Onetti, O. Paz, A. Pérez-Reverte, L. Sepúlveda. Ha tenuto corsi e seminari di traduzione letteraria presso università italiane e straniere. Nel 2000 ha vinto il I Premio di Traduzione Letteraria dell’Instituto Cervantes. Dallo stesso anno ha curato gli eventi dedicati alla traduzione letteraria per la Fiera del Libro di Torino, all’interno del progetto AutoreInvisibile. Dal 2003 ha organizzato le Giornate della Traduzione Letteraria presso l’Università di Urbino. Ha pubblicato il volume “Gli autori invisibili. Incontri sulla traduzione letteraria” (Besa, 2008).